-
1 исходить из точки
-
2 исходить из точки
Русско-английский политехнический словарь > исходить из точки
-
3 выход воды из трубы
1) General subject: the issuance of water from a pipeУниверсальный русско-английский словарь > выход воды из трубы
-
4 дата
date
- (работы астронавигационной системы) — day of the year (d)
- ввода в действие (выпуска документа) — issue date
- ввода в эксплуатацию (rpафа в формуляре или паспорте изделия) — date placed in service, date when first put in service
- внесения (графа листа учета изменений) — insertion date
- внесения (измененных листов в тех. документацию) — date inserted, insertion date
- внесения последнего изменения (в документ) — date of latest revision
- вступления документа в силу — effective date. it should be noted that at this time no definite effective date for this part is stated.
- выдачи (со склада) — date of issue (from storage)
- выпуска (изготовления) — date of manufacturing
date of mfg
- выпуска (измененного листа) — issue date
- изготовления — date of manufacturing
date of mfg
- окончания (работы) — date completed
- первоначального издания (документа) — date of original issue. originally issued july 1, 1977.
- no гринвичу — greenwich date
- покупки — date purchased
- получения — date received
- последнего изменения (в документе) — date of latest revision
- поставки — date of delivery
поставщик гарантирует надежную работу блока в течение двух лет от даты поставки. — supplier guarantees reliable operation of unit within period of two years from date of delivery.
- снятия (агрегата, графа таблицы) — date removed, date of removal
- снятия (агрегата) с эксплуатации — date withdrawn from service
- установки (изделия) — date installed
указывать д. внесения нзменения (или дополнения) — insert date of making the revision (or amendment)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > дата
-
5 происходить от
1) General subject: derive2) Agriculture: result from3) Religion: descend from4) Law: issue (кого-л.)5) Linguistics: derive from (The word filigree derives from the Latin words 'filim' for thread and 'granum' for seed. - происходит от)6) Makarov: accrue from, come, ensue from, issue from, rise from -
6 истекать
1) General subject: become due, dissolve, drip, elapse, emanate, expire, fall in (о сроке аренды, долга, векселя), flow out, flux, outflow, spring, wear away (о времени и т.п.), lapse, terminate, become due (о сроке), fail due (о сроке), run off the rails (о сроке), pass away (о времени), (о сроке, периоде действия, например, гарантии) exceed2) Geology: debouch4) Engineering: elapse (о времени)5) Law: determine, determine (о сроке действия), fall in (о сроке векселя, долга)9) Polygraphy: issue10) Astronautics: bleed12) Business: run out13) Polymers: drain14) Makarov: be exhausted (о газе), be up (of time), become void (о действии документа), distil, distill, drop with (smth.) (чем-л.), elapse (об интервалах времени), expire (о времени), expire (о действии документа), issue from (вытекать), reach its term (о действии документа), run of (вытекать), run out (вытекать), drain away, emanate from, flow of (вытекать), flow out (вытекать), fall in (о сроке), fall in (о сроке аренды долга векселя)15) oil&gas: set to expire16) Microsoft: explicit profiling -
7 исходить из
1) General subject: assume, judge by (чего-л.), judge from (чего-л.), posit, proceed from, draw on, be of the view, emanate from, take as point of departure, take as a premise, have regard to2) Diplomatic term: capitalize on3) Politics: reason from4) Business: rely upon5) Makarov: issue from, judge by ( smth.) (чего-л.), judge by from, judge from (smth.) (чего-л.), come from -
8 исходить
I (что-л.)совер.; разг.go/walk/stroll all overII несовер. - исходить; совер. - изойтибез доп.1) (только несовер.; от кого-л./чего-л.; из чего-л.)issue (from), come (from); originate (from), emanate (from) ( происходить)2) (только несовер.; из чего-л.; основываться)proceed (from), base oneself (on)если исходить из гипотезы о том, что — on the hypothesis that
3) совер. - изойти; разг. (слезами и т.п.)- исходить слезами -
9 исходить из
•A paraboloid's light rays originate at the focus.
•The light originates (or emanates) from a tungsten lamp.
•The commands emanate from the locust's central flight motor.
•This noise emanates (or radiates, or issues) from many sources.
•All vectors emanate from a single point.
II•We usually proceed (or start) from simple functions associated with...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходить из
-
10 вытекать из
1) General subject: flow out of (о реке и т. п.; чего-л.), supervene, flow out of (чего-л., о реке и т. п.)3) Diplomatic term: flow from4) Business: appear from, result from5) Makarov: issue from, supervene (чего-л.), flow from (брать начало-о реке и т. п.), come out of (чего-л.), flow out of (чего-л. о реке и т. п.), follow from (являться следствием) -
11 исходить
1. сов. (вн.) разг.go* / walk / stroll all over (d.)2.1. (от, из) issue (from), come* (from); ( происходить) originate (from)2. (из; основываться) proceed (from)3. изойтиисходить кровью — become* weak through loss of blood
исходить слезами — melt into, или dissolve in, tear; cry one's heart out
-
12 исходить из
•A paraboloid's light rays originate at the focus.
•The light originates (or emanates) from a tungsten lamp.
•The commands emanate from the locust's central flight motor.
•This noise emanates (or radiates, or issues) from many sources.
•All vectors emanate from a single point.
II•We usually proceed (or start) from simple functions associated with...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходить из
-
13 исходить
I сов. (вн.; проходить пешком по какому-л месту в разных направлениях) разг.go / walk / stroll all over (d)IIисходи́ть всё по́ле — walk all over the field
см. тж. исходя1) (от, из; иметь источником) issue (from), come (from); ( происходить) originate (from)2) (из; основываться) proceed (from)исходи́ть из тре́бований — proceed from the requirements
исходи́ть из предположе́ния — proceed from the assumption
исходи́ть из того́, что — act on the premise that
••III несов. - исходи́ть, сов. - изойти́исходи́ть из ху́дшего — expect the worst
(тв.; испускать) shed (d), drip (with)исходи́ть кро́вью — lose a lot of blood; bleed badly
исходи́ть слеза́ми — cry / weep one's eyes out
исходи́ть кри́ком — scream / yell at the top of one's voice
-
14 исходить
I совер.; (что-л.); разг.
go/walk/stroll all over
II без доп.
1) issue (from), come (from); originate (from), emanate (from) (происходить)
2) proceed (from), base oneself (on)
3) совер. - изойти; разг. (слезами и т.п.)
be drained of* * ** * *(что-л.); go/walk/stroll all over* * *emanateproceed -
15 исходить из точки
1) Mathematics: radiate from a point2) Makarov: emanate from a point, extend from a point, issue from a point -
16 выходить из
1) Computers: quit2) Chemistry: come out of3) Law: disaffiliate with4) Business: emerge from5) Makarov: drop out of (smth.) (чего-л.), issue from -
17 ни один ребёнок от этого брака не выжил
General subject: no issuance from the marriage survived, no issue from the marriage survivedУниверсальный русско-английский словарь > ни один ребёнок от этого брака не выжил
-
18 П-87
ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ ИЗ-ПОД ПЕРА чьего, кого lit VP subj: a noun denoting a written piece) to be written by s.o.: X вышел из-под пера Y-a - X issued (came, flowed) from Y's pen.Все эти награды он (Федин) получил лишь многократно доказав, что как писатель он полностью кончился и из-под его пера никогда не выйдет ни одной живой строчки (Войнович 1). Не (Fedin) was presented all those awards only after demonstrating many times over that he was utterly finished as a writer and that a single living line would never issue from his pen (1a). -
19 выйти из-под пера
• ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ ИЗ-ПОД ПЕРА чьего, кого lit[VP; subj: a noun denoting a written piece]=====⇒ to be written by s.o.:- X вышел из-под пера Y-a - X issued (came, flowed) from Y's pen.♦ Все эти награды он [Федин] получил лишь многократно доказав, что как писатель он полностью кончился и из-под его пера никогда не выйдет ни одной живой строчки (Войнович 1). Не [Fedin] was presented all those awards only after demonstrating many times over that he was utterly finished as a writer and that a single living line would never issue from his pen (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выйти из-под пера
-
20 выходить из-под пера
• ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ ИЗ-ПОД ПЕРА чьего, кого lit[VP; subj: a noun denoting a written piece]=====⇒ to be written by s.o.:- X вышел из-под пера Y-a - X issued (came, flowed) from Y's pen.♦ Все эти награды он [Федин] получил лишь многократно доказав, что как писатель он полностью кончился и из-под его пера никогда не выйдет ни одной живой строчки (Войнович 1). Не [Fedin] was presented all those awards only after demonstrating many times over that he was utterly finished as a writer and that a single living line would never issue from his pen (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выходить из-под пера
См. также в других словарях:
issue from — ˈissue ˌfrom [transitive] [present tense I/you/we/they issue from he/she/it issues from present participle issuing from past tense … Useful english dictionary
issue from — phrasal verb [transitive] Word forms issue from : present tense I/you/we/they issue from he/she/it issues from present participle issuing from past tense issued from past participle issued from mainly literary issue from something if something… … English dictionary
issue from something — ˈissue from sth derived (formal) to come out of sth • A weak trembling sound issued from his lips. Main entry: ↑issuederived … Useful english dictionary
issue from — come, go, or flow out from. → issue … English new terms dictionary
Issue — Is sue, v. i. [imp. & p. p. {Issued} ([i^]sh [ u]d); p. pr. & vb. n. {Issuing}.] [1913 Webster] 1. To pass or flow out; to run out, as from any inclosed place. [1913 Webster] From it issued forced drops of blood. Shak. [1913 Webster] 2. To go… … The Collaborative International Dictionary of English
issue — ► NOUN 1) an important topic for debate or resolution. 2) the action of issuing. 3) each of a regular series of publications. 4) formal or Law children of one s own. ► VERB (issues, issued … English terms dictionary
issue preclusion — n: estoppel by judgment at estoppel 2a Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
issue — is|sue1 [ˈıʃu:, ˈısju: US ˈıʃu:] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(subject/problem)¦ 2¦(magazine)¦ 3 take issue with somebody/something 4 make an issue (out) of something 5 have issues (with somebody/something) 6 at issue 7¦(act of giving something)¦ 8¦(set of things … Dictionary of contemporary English
issue — I n. number of a journal 1) to bring out, publish an issue 2) a back; current issue 3) an issue comes out, is published question 4) to bring up, raise an issue 5) to address; face; straddle an issue 6) to settle an issue 7) a burning; collateral … Combinatory dictionary
issue — is|sue1 [ ıʃu ] noun *** ▸ 1 subject ▸ 2 magazine ▸ 3 set made available ▸ 4 official giving ▸ 5 children ▸ + PHRASES 1. ) count a subject that people discuss or argue about, especially relating to society, politics, etc.: It s a Web site devoted … Usage of the words and phrases in modern English
issue — 1 noun 1 SUBJECT/PROBLEM (C) a problem or subject that people discuss: Drugs testing of employees is a sensitive issue. | the immigration issue | raise the issue (=say that a problem should be discussed): We should raise the issue of… … Longman dictionary of contemporary English